Clausula de revisao e atualizacao. Servico de correio eletronico. Suspensao e interrupcao de servico de comunicacao seria vedado pela legislacao brasileira.
Aula de Coletivo de Trabalho em 28 de outubro de 2010. O professor escreveu no quadro: “W.C.T = I.N. Direito Brasileiro 1) Espécies [Convenção Coletiva do Trabalho = âmbito da categoria; Acordo Coletivo de trabalho = âmbito da empresa. 2) Diferenças [Convenção Coletiva de Trabalho = sujeitos alcance”. O professor se irritou com os alunos ‘cabisbaixos’ da sala. Disse que é uma questão de educação e de comportamento institucional. Nesse momento há apenas cinco pessoas em sua aula. Disse, também, que não bastava apenas o “corpo presente” e pediu para que nos colocássemos no seu lugar de professor. Ameaçou expulsar os alunos que continuassem ‘lendo revistas, digitando no notebook, cabisbaixos e introspectivos’. Particularmente estou em experiência como professor e acho que reclamar por que os alunos não olham pra o palestrante reflete mais uma vaidade de professor do que propriamente um erro do aluno ou falta de respeito e educação. Aqui na UFRN os alunos ficam calados ouvindo o professor falar, mas lá onde eu tento ensinar os alunos conversam, gritam, jogam papel e borracha no professor, tudo com a chancela da secretaria. São condições bem diferentes de trabalho. No meu caso, no “dia dos professores”, não significou homenagem. Acho aquilo uma maneira muito estranha de homenagear quem quer que seja. Não aprovo nada que objetive aborrecer alguém, lesar, causar embaraço, vexame, raiva, ira, temor ou tremor. Quando o livro fala que “qualquer que aborrece o irmão é homicida” ele não faz distinção entre ricos e pobres, nem entre homens e mulheres. “Qualquer” engloba também os ricos alunos do colégio, os professores, a secretaria ou a dona da casa. Codicilio[!], o professor falou “Codicilio”. Fui pesquisar e encontrei “codicilo” sem o “i” entre o “lo”. Encontrei codicilo e não codicilio. Sou professor de historia, segundo minha carteira de trabalho e previdência social. Essa Internet... Tem tanta coisa na Internet. Outro dia eu tava “navegando” [Navegar é preciso] e encontrei um documento do Colégio. Esse documento tinha o nome de “Termo de Ajustamento de Conduta” e datava de 2007 dizendo mais ou menos o seguinte: que o colégio ficava comprometido a fazer o pagamento de seus funcionários ate o dia cinco de cada mês. Isso em 2007. Ta se delineando mesmo que vocês [com esse "novo regulamento de graduação”] querem mesmo [e apenas] julgar, perseguir, punir, executar e execrar os alunos, em especial os que passam mais tempo na instituição. E que vocês são muito criminosos sob vários pontos de vista. Em um deles vocês tiram a garantia processual primordial [o direito ao contraditório] por impossibilitar a resposta pelo mesmo meio, num irônico "login" ligado aos informaniacos totalitários, neonazistas do "naoresponder" que podem ser qualquer coisa, menos altruístas [pensam somente no próprio nariz]. Muitas coisas não estão claras em relação ao papel do órgão, mas pelo menos uma ficou muito clara pelo "novo regulamento": O órgão não tem 'obrigação' de enviar e-mails pra alunos e mesmo assim envia. Muito trabalho ou pouca vergonha? Estão usando o meu e-mail para fazer “advertência/citação” evocando uma lei penal viciada que foi criada na surdina. Essa ‘excepcionalidade’ de ‘perdoar’ somente ‘pela ultima vez’ significa o que? Que país é esse? Informações ao consumidor de serviço de comunicação devem estar traduzidas para o português, que é o idioma oficial da República Federativa do Brasil. A tradução das informações ao consumidor se fará independentemente da aptidão que esse consumidor tem para o estrangeirismo do anuncio. Não é por que o consumidor conhece o idioma do anuncio que a obrigação de traduzir fica elidida. Anuncia um 'beneficio grande' numa tentativa de preparar o golpe futuro.
Aula de Coletivo de Trabalho em 28 de outubro de 2010.
ResponderExcluirO professor escreveu no quadro: “W.C.T = I.N. Direito Brasileiro 1) Espécies [Convenção Coletiva do Trabalho = âmbito da categoria; Acordo Coletivo de trabalho = âmbito da empresa. 2) Diferenças [Convenção Coletiva de Trabalho = sujeitos alcance”.
O professor se irritou com os alunos ‘cabisbaixos’ da sala. Disse que é uma questão de educação e de comportamento institucional. Nesse momento há apenas cinco pessoas em sua aula. Disse, também, que não bastava apenas o “corpo presente” e pediu para que nos colocássemos no seu lugar de professor. Ameaçou expulsar os alunos que continuassem ‘lendo revistas, digitando no notebook, cabisbaixos e introspectivos’.
Particularmente estou em experiência como professor e acho que reclamar por que os alunos não olham pra o palestrante reflete mais uma vaidade de professor do que propriamente um erro do aluno ou falta de respeito e educação. Aqui na UFRN os alunos ficam calados ouvindo o professor falar, mas lá onde eu tento ensinar os alunos conversam, gritam, jogam papel e borracha no professor, tudo com a chancela da secretaria. São condições bem diferentes de trabalho.
No meu caso, no “dia dos professores”, não significou homenagem. Acho aquilo uma maneira muito estranha de homenagear quem quer que seja. Não aprovo nada que objetive aborrecer alguém, lesar, causar embaraço, vexame, raiva, ira, temor ou tremor. Quando o livro fala que “qualquer que aborrece o irmão é homicida” ele não faz distinção entre ricos e pobres, nem entre homens e mulheres. “Qualquer” engloba também os ricos alunos do colégio, os professores, a secretaria ou a dona da casa.
Codicilio[!], o professor falou “Codicilio”. Fui pesquisar e encontrei “codicilo” sem o “i” entre o “lo”. Encontrei codicilo e não codicilio. Sou professor de historia, segundo minha carteira de trabalho e previdência social. Essa Internet... Tem tanta coisa na Internet. Outro dia eu tava “navegando” [Navegar é preciso] e encontrei um documento do Colégio. Esse documento tinha o nome de “Termo de Ajustamento de Conduta” e datava de 2007 dizendo mais ou menos o seguinte: que o colégio ficava comprometido a fazer o pagamento de seus funcionários ate o dia cinco de cada mês. Isso em 2007.
Ta se delineando mesmo que vocês [com esse "novo regulamento de graduação”] querem mesmo [e apenas] julgar, perseguir, punir, executar e execrar os alunos, em especial os que passam mais tempo na instituição. E que vocês são muito criminosos sob vários pontos de vista. Em um deles vocês tiram a garantia processual primordial [o direito ao contraditório] por impossibilitar a resposta pelo mesmo meio, num irônico "login" ligado aos informaniacos totalitários, neonazistas do "naoresponder" que podem ser qualquer coisa, menos altruístas [pensam somente no próprio nariz]. Muitas coisas não estão claras em relação ao papel do órgão, mas pelo menos uma ficou muito clara pelo "novo regulamento": O órgão não tem 'obrigação' de enviar e-mails pra alunos e mesmo assim envia. Muito trabalho ou pouca vergonha? Estão usando o meu e-mail para fazer “advertência/citação” evocando uma lei penal viciada que foi criada na surdina. Essa ‘excepcionalidade’ de ‘perdoar’ somente ‘pela ultima vez’ significa o que? Que país é esse?
Informações ao consumidor de serviço de comunicação devem estar traduzidas para o português, que é o idioma oficial da República Federativa do Brasil. A tradução das informações ao consumidor se fará independentemente da aptidão que esse consumidor tem para o estrangeirismo do anuncio. Não é por que o consumidor conhece o idioma do anuncio que a obrigação de traduzir fica elidida.
Anuncia um 'beneficio grande' numa tentativa de preparar o golpe futuro.